| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| If you did not request to join this waitlist, please ignore this message. | Ако не сте поискали да се присъедините към този списък за чакащи, моля, игнорирайте това съобщение. | Details | |
|
If you did not request to join this waitlist, please ignore this message. Ако не сте поискали да се присъедините към този списък за чакащи, моля, игнорирайте това съобщение.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: The confirmation period is 2 days. | Забележка: Периодът за потвърждение е 2 дни. | Details | |
|
Note: The confirmation period is 2 days. Забележка: Периодът за потвърждение е 2 дни.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please click the button below to confirm your email address. Once confirmed, we will notify you when the item is back in stock: | Моля, щракнете върху бутона по-долу, за да потвърдите имейл адреса си. След като бъде потвърден, ще ви уведомим, когато артикулът отново е на склад: | Details | |
|
Please click the button below to confirm your email address. Once confirmed, we will notify you when the item is back in stock: Моля, щракнете върху бутона по-долу, за да потвърдите имейл адреса си. След като бъде потвърден, ще ви уведомим, когато артикулът отново е на склад:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Thank you for requesting to join the waitlist for this item: | Благодарим ви, че поискахте да се присъедините към списъка за изчакване за този артикул: | Details | |
|
Thank you for requesting to join the waitlist for this item: Благодарим ви, че поискахте да се присъедините към списъка за изчакване за този артикул:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hi {user_name} | Здравейте, {user_name} | Details | |
| Cheers↵ | Наздраве↵ | Details | |
| If you did not request to join this waitlist, please ignore this message.↵ | Ако не сте поискали да се присъедините към този списък за чакащи, моля, игнорирайте това съобщение.↵ | Details | |
|
If you did not request to join this waitlist, please ignore this message.↵ Ако не сте поискали да се присъедините към този списък за чакащи, моля, игнорирайте това съобщение.↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: The confirmation period is 2 days.↵ | Забележка: Периодът за потвърждение е 2 дни.↵ | Details | |
|
Note: The confirmation period is 2 days.↵ Забележка: Периодът за потвърждение е 2 дни.↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Thank you for requesting to join the waitlist for this item:↵ | Благодарим ви, че поискахте да се присъедините към списъка за изчакване за този артикул: ↵ | Details | |
|
Thank you for requesting to join the waitlist for this item:↵ Благодарим ви, че поискахте да се присъедините към списъка за изчакване за този артикул: ↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hi {user_name}↵ | Здравейте, {user_name}↵ | Details | |
| Endpoint for the "My account → Waitlist" page. | Крайна точка за страницата „Моят акаунт → Списък за изчакване“. | Details | |
|
Endpoint for the "My account → Waitlist" page. Крайна точка за страницата „Моят акаунт → Списък за изчакване“.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Day | Ден | Details | |
| 5 Hours | 5 часа | Details | |
| 2 Hours | 2 часа | Details | |
| Hour | Час | Details | |
Export as