| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| If you did not request to join this waitlist, please ignore this message. | Ha nem kérte, hogy felkerüljön erre a várólistára, kérjük, hagyja figyelmen kívül ezt az üzenetet. | Details | |
|
If you did not request to join this waitlist, please ignore this message. Ha nem kérte, hogy felkerüljön erre a várólistára, kérjük, hagyja figyelmen kívül ezt az üzenetet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: The confirmation period is 2 days. | Megjegyzés: A megerősítési időszak 2 nap. | Details | |
|
Note: The confirmation period is 2 days. Megjegyzés: A megerősítési időszak 2 nap.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please click the button below to confirm your email address. Once confirmed, we will notify you when the item is back in stock: | Kérjük, kattintson az alábbi gombra az e-mail címének megerősítéséhez. Miután megerősítette, értesítjük, ha a termék újra raktáron lesz: | Details | |
|
Please click the button below to confirm your email address. Once confirmed, we will notify you when the item is back in stock: Kérjük, kattintson az alábbi gombra az e-mail címének megerősítéséhez. Miután megerősítette, értesítjük, ha a termék újra raktáron lesz:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Thank you for requesting to join the waitlist for this item: | Köszönjük, hogy feliratkozott a várólistára ehhez az elemhez: | Details | |
|
Thank you for requesting to join the waitlist for this item: Köszönjük, hogy feliratkozott a várólistára ehhez az elemhez:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hi {user_name} | Szia {user_name} | Details | |
| Cheers↵ | Egészségére↵ | Details | |
| If you did not request to join this waitlist, please ignore this message.↵ | Ha nem kérte, hogy felkerüljön erre a várólistára, kérjük, hagyja figyelmen kívül ezt az üzenetet.↵ | Details | |
|
If you did not request to join this waitlist, please ignore this message.↵ Ha nem kérte, hogy felkerüljön erre a várólistára, kérjük, hagyja figyelmen kívül ezt az üzenetet.↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: The confirmation period is 2 days.↵ | Megjegyzés: A megerősítési időszak 2 nap.↵ | Details | |
|
Note: The confirmation period is 2 days.↵ Megjegyzés: A megerősítési időszak 2 nap.↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Thank you for requesting to join the waitlist for this item:↵ | Köszönjük, hogy feliratkozott a várólistára ehhez az elemhez: ↵ | Details | |
|
Thank you for requesting to join the waitlist for this item:↵ Köszönjük, hogy feliratkozott a várólistára ehhez az elemhez: ↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hi {user_name}↵ | Szia {user_name}↵ | Details | |
| Endpoint for the "My account → Waitlist" page. | Végpont a „Fiókom → Várólista” oldalhoz. | Details | |
|
Endpoint for the "My account → Waitlist" page. Végpont a „Fiókom → Várólista” oldalhoz.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Day | Nap | Details | |
| 5 Hours | 5 óra | Details | |
| 2 Hours | 2 óra | Details | |
| Hour | Óra | Details | |
Export as