GlotPress

Translation of Woodmart: Chinese (China)

Filter ↓ Sort ↓ All (6,293) Translated (2,720) Untranslated (3,572) Waiting (0) Fuzzy (1) Warnings (0)
1 404 405 406 407 408 420
Prio Original string Translation
Post content 文章内容 Details

Post content

文章内容
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-09-23 12:20:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/modules/layouts/elementor/single-post/class-post-content.php:37
  • inc/modules/layouts/wpb/maps/single-post/post-content.php:19
Priority:
normal
More links:
If you set this option to "Excerpt" then you would be able to set a custom excerpt for each post or it will be cut from the post content. If you choose "Full content" then all content will be shown, or you can add the "Read more button" while editing the post and by doing this cut your excerpt length as you need. 如果将此选项设置为"摘录",则可以为每个帖子设置自定义摘录,否则将从帖子内容中剪下。如果您选择"完整内容",则将显示所有内容,或者您可以在编辑帖子时添加"阅读更多按钮",并根据需要通过此缩短摘录长度。 Details

If you set this option to "Excerpt" then you would be able to set a custom excerpt for each post or it will be cut from the post content. If you choose "Full content" then all content will be shown, or you can add the "Read more button" while editing the post and by doing this cut your excerpt length as you need.

如果将此选项设置为"摘录",则可以为每个帖子设置自定义摘录,否则将从帖子内容中剪下。如果您选择"完整内容",则将显示所有内容,或者您可以在编辑帖子时添加"阅读更多按钮",并根据需要通过此缩短摘录长度。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-09-23 12:20:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/settings/blog.php:605
Priority:
normal
More links:
Posts excerpt 文章摘录 Details

Posts excerpt

文章摘录
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-09-23 12:20:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/settings/blog.php:603
Priority:
normal
More links:
Infinit scrolling 无限滚动 Details

Infinit scrolling

无限滚动
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-09-23 12:20:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/settings/blog.php:476
  • inc/admin/settings/portfolio.php:390
  • inc/integrations/elementor/elements/blog/class-blog.php:402
  • inc/integrations/elementor/elements/portfolio/class-portfolio.php:342
  • inc/integrations/elementor/elements/products-tabs/class-products-tabs.php:1250
  • inc/integrations/elementor/elements/products/class-products.php:462
  • inc/integrations/visual-composer/maps/blog.php:201
  • inc/integrations/visual-composer/maps/products.php:470
  • inc/integrations/gutenberg/build/index.js:1
  • inc/integrations/gutenberg/src/blocks/blog/edit.js:233
  • inc/integrations/gutenberg/src/blocks/portfolio/edit.js:215
  • inc/integrations/gutenberg/src/blocks/products/product-settings.js:362
Priority:
normal
More links:
"Load more" button “加载更多”按钮 Details

"Load more" button

“加载更多”按钮
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-09-23 12:20:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/settings/blog.php:471
  • inc/admin/settings/portfolio.php:385
  • inc/admin/settings/product-archive.php:2020
  • inc/modules/layouts/elementor/shop-archive/class-archive-products.php:195
  • inc/modules/layouts/wpb/maps/shop-archive/archive-products.php:118
  • inc/integrations/gutenberg/build/index.js:1
  • inc/integrations/gutenberg/src/layouts/sa-archive-products/edit.js:109
Priority:
normal
More links:
Pagination links 分页的链接 Details

Pagination links

分页的链接
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-09-23 12:20:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/settings/blog.php:466
  • inc/admin/settings/portfolio.php:380
Priority:
normal
More links:
Choose a type for the pagination on your blog page. 选择在博客页面上分页类型。 Details

Choose a type for the pagination on your blog page.

选择在博客页面上分页类型。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-09-23 12:20:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/settings/blog.php:460
Priority:
normal
More links:
Blog pagination 博客分页 Details

Blog pagination

博客分页
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-09-23 12:20:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/settings/blog.php:459
Priority:
normal
More links:
You can set the different spacing between posts on the blog page. 您可以在博客页面上的帖子之间设置不同的间距。 Details

You can set the different spacing between posts on the blog page.

您可以在博客页面上的帖子之间设置不同的间距。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-09-23 12:20:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/settings/blog.php:327
  • inc/admin/settings/blog.php:372
  • inc/admin/settings/blog.php:416
Priority:
normal
More links:
Space between posts 文章之间的空间 Details

Space between posts

文章之间的空间
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-09-23 12:20:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/integrations/visual-composer/maps/blog.php:362
  • inc/modules/layouts/wpb/maps/archive-loop/blog-archive.php:114
  • inc/modules/layouts/wpb/maps/archive-loop/portfolio-archive.php:96
Priority:
normal
More links:
Number of columns for the blog grid. 博客网格的列数。 Details

Number of columns for the blog grid.

博客网格的列数。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-09-23 12:20:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/settings/blog.php:181
  • inc/admin/settings/blog.php:233
  • inc/admin/settings/blog.php:280
Priority:
normal
More links:
With shadow 带阴影 Details

With shadow

带阴影
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-09-23 12:20:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/integrations/elementor/elements/class-timeline.php:339
  • inc/integrations/visual-composer/maps/timeline.php:46
Priority:
normal
More links:
Flat 扁平 Details

Flat

扁平
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-09-23 12:20:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/settings/blog.php:141
  • inc/admin/settings/colors.php:378
  • inc/admin/settings/colors.php:573
  • inc/integrations/elementor/elements/banner/class-banner-carousel.php:1065
  • inc/integrations/elementor/elements/banner/class-banner.php:824
  • inc/integrations/elementor/elements/button/global-button.php:135
  • inc/integrations/visual-composer/maps/button.php:162
  • inc/integrations/visual-composer/maps/promo-banner.php:955
  • inc/integrations/visual-composer/maps/video.php:404
  • inc/widgets/class-banner-widget.php:600
  • inc/integrations/gutenberg/build/index.js:1
  • inc/integrations/gutenberg/src/blocks/button/edit.js:79
Priority:
normal
More links:
You can use flat style or add a background to your blog posts. 您可以使用平面样式或为博客帖子添加阴影。 Details

You can use flat style or add a background to your blog posts.

您可以使用平面样式或为博客帖子添加阴影。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-09-23 12:20:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/settings/blog.php:135
Priority:
normal
More links:
Blog style 博客风格 Details

Blog style

博客风格
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-09-23 12:20:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/settings/blog.php:134
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 404 405 406 407 408 420

Export as