Hello,
I am currently facing a problem while translating the header of my Arabic website into English. The issue lies in the menu alignment, which is right-to-left (RTL) in Arabic, but left-to-right (LTR) in English. I noticed that you have made changes to the way we used to translate the Woodmart header. Previously, we could create a new header for each language and then use its ID as a translation via String translation in WPML. However, it seems that this is no longer possible. Currently, we can only translate the text and content within the original header. What about changing the direction of elements? In my opinion, the old method was better as it provided more flexibility, allowing us to have different headers for each language. Am I missing something?
For now, I have temporarily fixed the alignment issue using CSS, but I understand that it is not an ideal solution.
Thank you in advance.