| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| If you did not request to join this waitlist, please ignore this message. | Si no solicitó unirse a esta lista de espera, ignore este mensaje. | Details | |
|
If you did not request to join this waitlist, please ignore this message. Si no solicitó unirse a esta lista de espera, ignore este mensaje.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: The confirmation period is 2 days. | Nota: El período de confirmación es de 2 días. | Details | |
|
Note: The confirmation period is 2 days. Nota: El período de confirmación es de 2 días.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please click the button below to confirm your email address. Once confirmed, we will notify you when the item is back in stock: | Haga clic en el botón de abajo para confirmar su dirección de correo electrónico. Una vez confirmada, le notificaremos cuando el artículo vuelva a estar en stock: | Details | |
|
Please click the button below to confirm your email address. Once confirmed, we will notify you when the item is back in stock: Haga clic en el botón de abajo para confirmar su dirección de correo electrónico. Una vez confirmada, le notificaremos cuando el artículo vuelva a estar en stock:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Thank you for requesting to join the waitlist for this item: | Gracias por solicitar unirse a la lista de espera para este artículo: | Details | |
|
Thank you for requesting to join the waitlist for this item: Gracias por solicitar unirse a la lista de espera para este artículo:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hi {user_name} | Hola {user_name} | Details | |
| Cheers↵ | Saludos↵ | Details | |
| If you did not request to join this waitlist, please ignore this message.↵ | Si no solicitó unirse a esta lista de espera, ignore este mensaje.↵ | Details | |
|
If you did not request to join this waitlist, please ignore this message.↵ Si no solicitó unirse a esta lista de espera, ignore este mensaje.↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: The confirmation period is 2 days.↵ | Nota: El período de confirmación es de 2 días.↵ | Details | |
|
Note: The confirmation period is 2 days.↵ Nota: El período de confirmación es de 2 días.↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Thank you for requesting to join the waitlist for this item:↵ | Gracias por solicitar unirse a la lista de espera para este artículo: ↵ | Details | |
|
Thank you for requesting to join the waitlist for this item:↵ Gracias por solicitar unirse a la lista de espera para este artículo: ↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hi {user_name}↵ | Hola {user_name}↵ | Details | |
| Endpoint for the "My account → Waitlist" page. | Punto final para la página “Mi cuenta → Lista de espera”. | Details | |
|
Endpoint for the "My account → Waitlist" page. Punto final para la página “Mi cuenta → Lista de espera”.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Day | Día | Details | |
| 5 Hours | 5 horas | Details | |
| 2 Hours | 2 horas | Details | |
| Hour | Hora | Details | |
Export as