| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Final date in the format Y/m/d. For example 2020/12/12 13:00 | Fecha final en el formato Y/m/d. Por ejemplo 2020/12/12/12 13:00 | Details | |
|
Final date in the format Y/m/d. For example 2020/12/12 13:00 Fecha final en el formato Y/m/d. Por ejemplo 2020/12/12/12 13:00
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Shows countdown timer | Mostar temporizador de cuenta atrás | Details | |
|
Shows countdown timer Mostar temporizador de cuenta atrás
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Required for the compare table page. | Necesario para la página comparar la tabla. | Details | |
|
Required for the compare table page. Necesario para la página comparar la tabla.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Space between categories | Espacio entre categorías | Details | |
| Try out our creative styles for categories block | Prueba nuestros estilos creativos para el bloque de categorías | Details | |
|
Try out our creative styles for categories block Prueba nuestros estilos creativos para el bloque de categorías
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| List of product categories | Lista de categorías de producto | Details | |
|
List of product categories Lista de categorías de producto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select how to sort retrieved categories. More at %s. | Selecciona como ordenar las categorías obtenidas, Más en %s. | Details | |
|
Select how to sort retrieved categories. More at %s. Selecciona como ordenar las categorías obtenidas, Más en %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Product categories grid | Cuadricula de Categorías de Producto | Details | |
|
Product categories grid Cuadricula de Categorías de Producto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When you turn on this option you need to specify this button link with a hash symbol. For example #section-id Then you need to have a section with an ID of "section-id" and this button click will smoothly scroll the page to that section. | Cuando active esta opción, deberá especificar el link del botón con un símbolo hash. Por ejemplo #section-id Entonces necesitas tener una sección con un ID de "section-id" y este botón al hacer clic desplazará suavemente la página a esa sección. | Details | |
|
When you turn on this option you need to specify this button link with a hash symbol. For example #section-id Then you need to have a section with an ID of "section-id" and this button click will smoothly scroll the page to that section. Cuando active esta opción, deberá especificar el link del botón con un símbolo hash. Por ejemplo #section-id Entonces necesitas tener una sección con un ID de "section-id" y este botón al hacer clic desplazará suavemente la página a esa sección.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Background color on hover | Color de fondo en hover | Details | |
| Hover style | Estilo al pasar por encima | Details | |
| Button inline | Botón en línea | Details | |
| Button icon position | Posición del icono del botón | Details | |
| Select icon from library. | Seleccione el icono de la biblioteca. | Details | |
|
Select icon from library. Seleccione el icono de la biblioteca.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select icon library. | Selecciona la biblioteca de iconos. | Details | |
|
Select icon library. Selecciona la biblioteca de iconos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as