| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| FAQ Scheme | Schema FAQ | Details | |
| custom | custom | Details | |
| Titles | Titoli | Details | |
| Pane spacing | Spaziatura dei riquadri | Details | |
| Pane gap | Fessura del pannello | Details | |
| First open | Prima apertura | Details | |
| Blocks gap | Gap blocks | Details | |
| Accordion title | Titolo della fisarmonica | Details | |
| Please confirm your subscription to the waitlist through the email that we have just sent to you within 2 days. | Ti preghiamo di confermare la tua iscrizione alla lista d'attesa tramite l'e-mail che ti abbiamo appena inviato entro 2 giorni. | Details | |
|
Please confirm your subscription to the waitlist through the email that we have just sent to you within 2 days. Ti preghiamo di confermare la tua iscrizione alla lista d'attesa tramite l'e-mail che ti abbiamo appena inviato entro 2 giorni.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Show the estimated delivery dates. | Mostra le date di consegna stimate. | Details | |
|
Show the estimated delivery dates. Mostra le date di consegna stimate.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Show brand | Mostra brand | Details | |
| Archive title | Titolo dell'archivio | Details | |
| A product of your wishlist is on sale!↵ | Un prodotto della tua lista dei desideri è in saldo!↵ | Details | |
|
A product of your wishlist is on sale!↵ Un prodotto della tua lista dei desideri è in saldo!↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Best regards, | Distinti saluti, | Details | |
| Stay tuned because we'll notify you when the product is available. | Restate sintonizzati perché vi avviseremo quando il prodotto sarà disponibile. | Details | |
|
Stay tuned because we'll notify you when the product is available. Restate sintonizzati perché vi avviseremo quando il prodotto sarà disponibile.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as