| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Cell Type | Tipo di cellula | Details | |
| Body | Corpo | Details | |
| Background Color | Coloro di sfondo | Details | |
| How many rows should this column span across. | Quante righe dovrebbe occupare questa colonna? | Details | |
|
How many rows should this column span across. Quante righe dovrebbe occupare questa colonna?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Row Span | Intervallo di riga | Details | |
| How many columns should this column span across. | Su quante colonne dovrebbe estendersi questa colonna? | Details | |
|
How many columns should this column span across. Su quante colonne dovrebbe estendersi questa colonna?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Column Span | Colonna Span | Details | |
| Add new cell | Aggiungi nuova cella | Details | |
| Start new row | Inizia una nuova riga | Details | |
| Action | Azione | Details | |
| Categories selector style | Stile del selettore delle categorie | Details | |
|
Categories selector style Stile del selettore delle categorie
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Form shape | Forma della forma | Details | |
| For a better performance you can initialize the Open street map only when you scroll down the page or when you click on it. | Per ottenere prestazioni migliori puoi inizializzare la mappa Open Street solo quando scorri la pagina verso il basso o quando clicchi su di essa. | Details | |
|
For a better performance you can initialize the Open street map only when you scroll down the page or when you click on it. Per ottenere prestazioni migliori puoi inizializzare la mappa Open Street solo quando scorri la pagina verso il basso o quando clicchi su di essa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Attribution URL | URL di attribuzione | Details | |
| Attribution title | Titolo di attribuzione | Details | |
Export as