| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Brand tab priority | Prekės ženklo skirtuko prioritetas | Details | |
| Legacy tabs (deprecated) | Senosios skirtukai (pasenę) | Details | |
| This option is deprecated. You can now use "Custom tabs" to add an unlimited number of tabs with different display conditions. | Ši parinktis yra pasenusi. Dabar galite naudoti „Pasirinktinius skirtukus“, kad pridėtumėte neribotą skaičių skirtukų su skirtingomis rodymo sąlygomis. | Details | |
|
This option is deprecated. You can now use "Custom tabs" to add an unlimited number of tabs with different display conditions. Ši parinktis yra pasenusi. Dabar galite naudoti „Pasirinktinius skirtukus“, kad pridėtumėte neribotą skaičių skirtukų su skirtingomis rodymo sąlygomis.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enables three optional product tabs on single product pages, which can be filled with plain text or HTML-blocks. Leave the field empty to disable the tab. | Įjungia tris pasirenkamus produkto skirtukus vieno produkto puslapiuose, kuriuos galima užpildyti paprastu tekstu arba HTML blokais. Palikite laukelį tuščią, kad išjungtumėte skirtuką. | Details | |
|
Enables three optional product tabs on single product pages, which can be filled with plain text or HTML-blocks. Leave the field empty to disable the tab. Įjungia tris pasirenkamus produkto skirtukus vieno produkto puslapiuose, kuriuos galima užpildyti paprastu tekstu arba HTML blokais. Palikite laukelį tuščią, kad išjungtumėte skirtuką.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Legacy tabs | Senosios skirtukai | Details | |
| Reviews tab priority | Atsiliepimų skirtuko prioritetas | Details | |
| Additional info tab priority | Papildomos informacijos skirtuko prioritetas | Details | |
|
Additional info tab priority Papildomos informacijos skirtuko prioritetas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Description tab priority | Aprašymo skirtuko prioritetas | Details | |
| Default tabs | Numatytieji skirtukai | Details | |
| The information from this portfolio will be used as an example while you are working with the portfolio template and Elementor. | Informacija iš šio portfelio bus naudojama kaip pavyzdys, kai dirbsite su portfelio šablonu ir Elementor. | Details | |
|
The information from this portfolio will be used as an example while you are working with the portfolio template and Elementor. Informacija iš šio portfelio bus naudojama kaip pavyzdys, kai dirbsite su portfelio šablonu ir Elementor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select preview project for builder | Pasirinkite peržiūros projektą kūrėjui | Details | |
|
Select preview project for builder Pasirinkite peržiūros projektą kūrėjui
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Our theme is designed to load only the scripts and libraries required for each specific page. However, if you need to load a particular script globally for any reason, you can use the following options. | Mūsų tema sukurta taip, kad įkeltų tik konkrečiam puslapiui reikalingus scenarijus ir bibliotekas. Tačiau, jei dėl kokių nors priežasčių jums reikia globaliai įkelti konkretų scenarijų, galite naudoti šias parinktis. | Details | |
|
Our theme is designed to load only the scripts and libraries required for each specific page. However, if you need to load a particular script globally for any reason, you can use the following options. Mūsų tema sukurta taip, kad įkeltų tik konkrečiam puslapiui reikalingus scenarijus ir bibliotekas. Tačiau, jei dėl kokių nors priežasčių jums reikia globaliai įkelti konkretų scenarijų, galite naudoti šias parinktis.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Our theme is designed to load only the styles required for each specific page. However, if you need to globally load or remove certain CSS files for any reason, you can use the following set of options. | Mūsų tema sukurta taip, kad įkeltų tik konkrečiam puslapiui reikalingus stilius. Tačiau, jei dėl kokių nors priežasčių jums reikia globaliai įkelti arba pašalinti tam tikrus CSS failus, galite naudoti šias parinktis. | Details | |
|
Our theme is designed to load only the styles required for each specific page. However, if you need to globally load or remove certain CSS files for any reason, you can use the following set of options. Mūsų tema sukurta taip, kad įkeltų tik konkrečiam puslapiui reikalingus stilius. Tačiau, jei dėl kokių nors priežasčių jums reikia globaliai įkelti arba pašalinti tam tikrus CSS failus, galite naudoti šias parinktis.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Inline the stylesheet into the HTML to avoid the additional network request (reduce or inline render-blocking stylesheets). | Įterpti stiliaus lapą į HTML, kad būtų išvengta papildomo tinklo užklausos (sumažinti arba įterpti atvaizdavimą blokuojančius stiliaus lapus). | Details | |
|
Inline the stylesheet into the HTML to avoid the additional network request (reduce or inline render-blocking stylesheets). Įterpti stiliaus lapą į HTML, kad būtų išvengta papildomo tinklo užklausos (sumažinti arba įterpti atvaizdavimą blokuojančius stiliaus lapus).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Convert large CSS files to inline styles | Konvertuoti didelius CSS failus į įterptinius stilius | Details | |
|
Convert large CSS files to inline styles Konvertuoti didelius CSS failus į įterptinius stilius
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as