| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Here's what you left behind: | Ось що ви залишили: | Details | |
| We noticed that you left a few items in your cart and didn't complete your purchase. We just wanted to remind you that those great finds are still waiting for you! | Ми помітили, що ви залишили кілька товарів у кошику та не завершили покупку. Ми просто хотіли нагадати вам, що ці чудові знахідки все ще чекають на вас! | Details | |
|
We noticed that you left a few items in your cart and didn't complete your purchase. We just wanted to remind you that those great finds are still waiting for you! Ми помітили, що ви залишили кілька товарів у кошику та не завершили покупку. Ми просто хотіли нагадати вам, що ці чудові знахідки все ще чекають на вас!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Here's what you left behind:↵ | Ось що ви залишили:↵ | Details | |
| We noticed that you left a few items in your cart and didn't complete your purchase. We just wanted to remind you that those great finds are still waiting for you!↵ ↵ | Ми помітили, що ви залишили кілька товарів у кошику та не завершили покупку. Ми просто хотіли нагадати вам, що ці чудові знахідки все ще чекають на вас!↵ ↵ | Details | |
|
We noticed that you left a few items in your cart and didn't complete your purchase. We just wanted to remind you that those great finds are still waiting for you!↵ ↵ Ми помітили, що ви залишили кілька товарів у кошику та не завершили покупку. Ми просто хотіли нагадати вам, що ці чудові знахідки все ще чекають на вас!↵ ↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Recover cart | Відновити кошик | Details | |
| Don't Forget to Complete Your Purchase! | Не забудьте завершити покупку! | Details | |
|
Don't Forget to Complete Your Purchase! Не забудьте завершити покупку!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This email reminds customers about their incomplete purchases, encouraging them to complete their orders. | Цей електронний лист нагадує клієнтам про їхні незавершені покупки, заохочуючи їх завершити замовлення. | Details | |
|
This email reminds customers about their incomplete purchases, encouraging them to complete their orders. Цей електронний лист нагадує клієнтам про їхні незавершені покупки, заохочуючи їх завершити замовлення.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Monts | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Set the number of days until the coupon expires. | Встановіть кількість днів до закінчення терміну дії купона. | Details | |
|
Set the number of days until the coupon expires. Встановіть кількість днів до закінчення терміну дії купона.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Coupon expires after | Термін дії купона закінчується через | Details | |
|
Coupon expires after Термін дії купона закінчується через
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Activate this option to remove expired coupons automatically. | Активуйте цю опцію, щоб автоматично видаляти прострочені купони. | Details | |
|
Activate this option to remove expired coupons automatically. Активуйте цю опцію, щоб автоматично видаляти прострочені купони.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete expired coupons | Видалити прострочені купони | Details | |
| Activate this setting to automatically remove coupons after they've been redeemed. | Активуйте це налаштування, щоб автоматично видаляти купони після їх використання. | Details | |
|
Activate this setting to automatically remove coupons after they've been redeemed. Активуйте це налаштування, щоб автоматично видаляти купони після їх використання.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete used coupons | Видалити використані купони | Details | |
| Percentage | Відсоток | Details | |
Export as