GlotPress

Translation of Woodmart: Polish

Filter ↓ Sort ↓ All (6,293) Translated (6,259) Untranslated (34) Waiting (1) Fuzzy (1) Warnings (0)
1 44 45 46 47 48 420
Prio Original string Translation
Select one of the page builders below. Wybierz jeden z poniższych kreatorów stron. Details

Select one of the page builders below.

Wybierz jeden z poniższych kreatorów stron.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-11-07 08:44:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/modules/setup-wizard/templates/page-builder.php:17
Priority:
normal
More links:
Close and view website Zamknij i wyświetl witrynę Details

Close and view website

Zamknij i wyświetl witrynę
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-11-07 08:44:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/modules/setup-wizard/templates/done.php:33
Priority:
normal
More links:
Start customizing Rozpocznij dostosowywanie Details

Start customizing

Rozpocznij dostosowywanie
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-11-07 08:44:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/modules/setup-wizard/templates/done.php:30
Priority:
normal
More links:
If you plan to make changes to the theme’s source code, we recommend using a child theme instead of modifying the main theme’s HTML, CSS, or PHP files directly. This way, you can safely update the parent theme without losing your customizations. Use the button below to create and activate a child theme. Jeśli planujesz wprowadzać zmiany w kodzie źródłowym motywu, zalecamy użycie motywu potomnego zamiast bezpośredniej modyfikacji plików HTML, CSS lub PHP głównego motywu. W ten sposób możesz bezpiecznie aktualizować motyw nadrzędny bez utraty swoich dostosowań. Użyj przycisku poniżej, aby utworzyć i aktywować motyw potomny. Details

If you plan to make changes to the theme’s source code, we recommend using a child theme instead of modifying the main theme’s HTML, CSS, or PHP files directly. This way, you can safely update the parent theme without losing your customizations. Use the button below to create and activate a child theme.

Jeśli planujesz wprowadzać zmiany w kodzie źródłowym motywu, zalecamy użycie motywu potomnego zamiast bezpośredniej modyfikacji plików HTML, CSS lub PHP głównego motywu. W ten sposób możesz bezpiecznie aktualizować motyw nadrzędny bez utraty swoich dostosowań. Użyj przycisku poniżej, aby utworzyć i aktywować motyw potomny.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-11-07 08:44:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/modules/setup-wizard/templates/child-theme.php:36
Priority:
normal
More links:
Install the child theme with one click. Zainstaluj motyw potomny jednym kliknięciem. Details

Install the child theme with one click.

Zainstaluj motyw potomny jednym kliknięciem.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-11-07 08:44:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/modules/setup-wizard/templates/child-theme.php:21
Priority:
normal
More links:
Skip this step Pomiń ten krok Details

Skip this step

Pomiń ten krok
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-11-07 08:44:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/modules/setup-wizard/class-setup-wizard.php:195
Priority:
normal
More links:
Continue Kontynuuj Details

Continue

Kontynuuj
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-11-07 08:44:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/modules/setup-wizard/class-setup-wizard.php:182
Priority:
normal
More links:
Product shipping class Klasa wysyłkowa produktu Details

Product shipping class

Klasa wysyłkowa produktu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-11-07 08:44:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/modules/options/controls/conditions/class-conditions.php:102
  • inc/integrations/woocommerce/modules/estimate-delivery/class-admin.php:282
Priority:
normal
More links:
You've successfully updated the title element using WPBakery Page Builder. Click the "Done" button to finish. Pomyślnie zaktualizowałeś element tytułu za pomocą WPBakery Page Builder. Kliknij przycisk „Gotowe”, aby zakończyć. Details

You've successfully updated the title element using WPBakery Page Builder. Click the "Done" button to finish.

Pomyślnie zaktualizowałeś element tytułu za pomocą WPBakery Page Builder. Kliknij przycisk „Gotowe”, aby zakończyć.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-11-07 08:44:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/modules/guide-tour/configs.php:673
Priority:
normal
More links:
Click the "Update" button to save all changes made to the page. Kliknij przycisk „Aktualizuj”, aby zapisać wszystkie zmiany wprowadzone na stronie. Details

Click the "Update" button to save all changes made to the page.

Kliknij przycisk „Aktualizuj”, aby zapisać wszystkie zmiany wprowadzone na stronie.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-11-07 08:44:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/modules/guide-tour/configs.php:664
Priority:
normal
More links:
Done! The title element has been successfully updated. Click "Save changes" to continue. Gotowe! Element tytułu został pomyślnie zaktualizowany. Kliknij „Zapisz zmiany”, aby kontynuować. Details

Done! The title element has been successfully updated. Click "Save changes" to continue.

Gotowe! Element tytułu został pomyślnie zaktualizowany. Kliknij „Zapisz zmiany”, aby kontynuować.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-11-07 08:44:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/modules/guide-tour/configs.php:657
Priority:
normal
More links:
Save element changes Zapisz zmiany elementu Details

Save element changes

Zapisz zmiany elementu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-11-07 08:44:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/modules/guide-tour/configs.php:656
Priority:
normal
More links:
Here, you can change the title, subtitle, and description, as well as their colors and styles. When you're done, click "Next". Tutaj możesz zmienić tytuł, podtytuł i opis, a także ich kolory i style. Po zakończeniu kliknij „Dalej”. Details

Here, you can change the title, subtitle, and description, as well as their colors and styles. When you're done, click "Next".

Tutaj możesz zmienić tytuł, podtytuł i opis, a także ich kolory i style. Po zakończeniu kliknij „Dalej”.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-11-07 08:44:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/modules/guide-tour/configs.php:649
Priority:
normal
More links:
Edit the element settings Edytuj ustawienia elementu Details

Edit the element settings

Edytuj ustawienia elementu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-11-07 08:44:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/modules/guide-tour/configs.php:648
Priority:
normal
More links:
This is your website "Section title" element. Hover over it and click the "Pencil" icon to continue. To jest element „Tytuł sekcji” Twojej witryny. Najedź na niego i kliknij ikonę „Ołówka”, aby kontynuować. Details

This is your website "Section title" element. Hover over it and click the "Pencil" icon to continue.

To jest element „Tytuł sekcji” Twojej witryny. Najedź na niego i kliknij ikonę „Ołówka”, aby kontynuować.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-11-07 08:44:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Artem Temos (admin)
References:
  • inc/admin/modules/guide-tour/configs.php:641
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 44 45 46 47 48 420

Export as