Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Click the link below to grab it before it's gone!↵ | ¡Haz clic en el siguiente enlace para conseguirlo antes de que se agote!↵ | Details | |
Click the link below to grab it before it's gone!↵ ¡Haz clic en el siguiente enlace para conseguirlo antes de que se agote!↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Since you requested to be notified, we wanted to make sure you're the first to know. However, we can't guarantee how long it will be available.↵ | Dado que solicitaste ser notificado, queríamos asegurarnos de que seas el primero en saberlo. Sin embargo, no podemos garantizar cuánto tiempo estará disponible.↵ | Details | |
Since you requested to be notified, we wanted to make sure you're the first to know. However, we can't guarantee how long it will be available.↵ Dado que solicitaste ser notificado, queríamos asegurarnos de que seas el primero en saberlo. Sin embargo, no podemos garantizar cuánto tiempo estará disponible.↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Great news! The {product_title} ({product_link}) on your waitlist is now back in stock!↵ | ¡Grandes noticias! El {product_title} ({product_link}) en tu lista de espera ya está nuevamente disponible.↵ | Details | |
Great news! The {product_title} ({product_link}) on your waitlist is now back in stock!↵ ¡Grandes noticias! El {product_title} ({product_link}) en tu lista de espera ya está nuevamente disponible.↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cheers | Saludos | Details | |
If you did not request to join this waitlist, please ignore this message. | Si no solicitaste unirte a esta lista de espera, por favor ignora este mensaje. | Details | |
If you did not request to join this waitlist, please ignore this message. Si no solicitaste unirte a esta lista de espera, por favor ignora este mensaje.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: The confirmation period is 2 days. | Nota: El período de confirmación es de 2 días. | Details | |
Note: The confirmation period is 2 days. Nota: El período de confirmación es de 2 días.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please click the button below to confirm your email address. Once confirmed, we will notify you when the item is back in stock: | Por favor, haz clic en el botón a continuación para confirmar tu dirección de correo electrónico. Una vez confirmada, te notificaremos cuando el artículo vuelva a estar disponible: | Details | |
Please click the button below to confirm your email address. Once confirmed, we will notify you when the item is back in stock: Por favor, haz clic en el botón a continuación para confirmar tu dirección de correo electrónico. Una vez confirmada, te notificaremos cuando el artículo vuelva a estar disponible:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you for requesting to join the waitlist for this item: | Gracias por solicitar unirte a la lista de espera para este artículo: | Details | |
Thank you for requesting to join the waitlist for this item: Gracias por solicitar unirte a la lista de espera para este artículo:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hi {user_name} | Hola {user_name} | Details | |
{site_title}↵ | {site_title}↵ | Details | |
Cheers↵ | Saludos↵ | Details | |
If you did not request to join this waitlist, please ignore this message.↵ | Si no solicitaste unirte a esta lista de espera, por favor ignora este mensaje.↵ | Details | |
If you did not request to join this waitlist, please ignore this message.↵ Si no solicitaste unirte a esta lista de espera, por favor ignora este mensaje.↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: The confirmation period is 2 days.↵ | Nota: El período de confirmación es de 2 días.↵ | Details | |
Note: The confirmation period is 2 days.↵ Nota: El período de confirmación es de 2 días.↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please click the button below to confirm your email address. Once confirmed, we will notify you when the item is back in stock:{confirm_button}↵ | Por favor, haz clic en el botón a continuación para confirmar tu dirección de correo electrónico. Una vez confirmada, te notificaremos cuando el artículo vuelva a estar disponible: {confirm_button}↵ | Details | |
Please click the button below to confirm your email address. Once confirmed, we will notify you when the item is back in stock:{confirm_button}↵ Por favor, haz clic en el botón a continuación para confirmar tu dirección de correo electrónico. Una vez confirmada, te notificaremos cuando el artículo vuelva a estar disponible: {confirm_button}↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
{product_title} {product_price} {product_link}↵ | {product_title} {product_price} {product_link}↵ | Details | |
{product_title} {product_price} {product_link}↵ {product_title} {product_price} {product_link}↵
You have to log in to edit this translation.
|
Export as